"《红楼梦》索隐"系列之一。作者认为《红楼梦》是一部隐写的历史,是一部由文字狱逼出来的畸形变态的历史,所谓"真事隐去,假语村言",所谓"白骨如山忘姓氏,无非公子与红妆"。其中所有的故事情节、章回名目乃至诗词歌赋、酒令俚语,无不隐藏着历史信息——或宫闱隐秘,或争风吃醋,或内幕交易,或惨烈战事,草蛇灰线,伏脉千里,反映了明亡清兴改朝换代那个时期的林林总总。本书将故事情节与史实加以对照研究,认为《红楼梦》反映的是清初那一段历史,其中的贾宝玉是顺治皇帝;林黛玉是董鄂氏;王熙凤是孝庄皇太后......(This is a series part of the Annotation and Textural Criticism of Dream of the Red Chamber. The author believes that this grand novel is a metaphorical history, which is deformed and abnormal due to the cruel literary inquisition. In the novel, "truth is covered while falsehood is dominant". "Nobody knows the names of the numerous dead people, whose bones are piled up like hills. They were no more than ordinary men and women." Historical clues are complicatedly and deep veiled under all plots, chapter names, poetry, drinking games and slangs: imperial secrets, storm of jealousy, insider dealing and brutality of wars. It is mirrored of various aspects of the society at the change of the declining Ming and thriving Qing regimes. This book compares the novel plots with historical facts and comes to a conclusion that the novel is a mirror of the history of early Qing Dynasty: the novel characters of JIA Baoyu, LIN Daiyu and WANG Xifeng are portrayed respectively based on real historical figures of Shunzhi Emperor, Consort Donggo and Empress Dowager Xiaozhuang. )
- Greatest of All Time
- Thrill Rides
- New Stuff
- Royal Reads
- Tearjerkers and Heartbreakers
- Feeling Spacey
- Mystery & Thriller
- Just the Facts
- Ever After
- Asian #OwnVoices
- Sleuth & Solve
- Bite Into Lit
- Blast from the Past
- See all ebooks collections