中华医药博大精深,不但在历史上名医辈出,在民间也大量流传着珍贵的偏方、秘方。例如一颗葱、一头蒜就可治病;一杯白开水就能止住打嗝......这些偏方、秘方简便易行,疗效显著,甚至很多偏方不花分文就能治好疑难杂症,以致于西医拍案称奇,如非亲眼所见,好像天方夜谭,使西医不得不承认中医之伟大以及中国偏方之神奇妙用。这些偏方、秘方一直为人们所推崇和苦苦探索,它不仅是众多医家心血的结晶,更是造福广大人民的巨大财富。有人说中医药是国粹,更有人认为民间偏方、秘方是"国宝"。作为一个中国人,一定要将我们祖先留下的"国宝"保护完好,将中国传统医药发扬光大,造福人类,济世救人。( TCM is extensive and profound with famous doctors appearing one after another in history and a large number of precious folk and secret prescriptions. For example, a green onion and a clove of garlic can cure illnesses; a glass of boiled water can stop hiccup... These folk and secret prescriptions are simple, easy and effective. Moreover, most of them can cure difficult miscellaneous illnesses with little money, which amazes western doctors. If they didn't witness it, they wouldn't believe it but regarded it as a tale. Western doctors had no choice but to recognize the greatness of TCM and the amazing efficacy of Chinese folk prescriptions. These folk and secret prescriptions that are always highly praised and hard studied by people are achievements of many doctors and great wealth benefiting numerous people. Some people agree that TCM is the quintessence of China, while others consider folk and secret prescriptions as "national treasure". As Chinese people, we should well preserve the "national treasure" handed down by our ancestors and carry forward TCM to benefit human beings and save patients.)
- English
- 中文(简体)
- 中文(繁體)
- Bahasa Melayu
- தமிழ்